in line with

in line with

 英

  • na.和…成一直线;〔美国〕和…一致
  • 网络符合;按照;跟…一致

同义词

英汉解释

na.
1.
和...成一直线;〔美国〕和...一致,符合
2.
“in line/out of line with”的变体

英英解释

na.

例句

With remains found in Utah, this dinosaur was more in line with the Jurassic Park stereotype, and of the same family as well.

人们犹他州发现遗迹由此发现这种恐龙更加符合侏罗纪公园恐龙形象并且也是大家庭

Instead, keep your knees in line with your shoulders during the "catch" phase (turning your toes out) of your kick.

实际上开始阶段脚尖阶段),需要保持膝盖之间宽度肩部相同

"We don't discuss William's private life, it's a matter for him, " she said, on customary condition of anonymity, in line with policy.

这位匿名发言人一如往常按照既有政策说道:“我们不要谈论威廉生活自己事情。”

As fact, Boom is in line with nonlinear bending force mechanism. The stability of the surface is the essence of strength problem.

事实上符合非线性弯曲机理表面稳定性问题实质强度问题

However, in line with the results using the Consensus forecasts, the trade channel does not seem to be important for emerging markets.

可是依据成果运用遍及展望商业通道似乎并不是主要新兴市场

She said the proposal is in line with the EU's twin-track approach of using both dialogue and sanctions to target Iran's atomic program.

建议欧盟双轨制做法一致双轨制伊朗计划同时采取对话制裁手段

The management of the trainers ' team can be worked out in line with the company policy .

根据企业特点拟定内部讲师团管理办法

He said that Egypt admires the achievements China has scored in political, economic and social areas in line with its own characteristics.

埃及非常钦佩中国按照自己模式政治经济社会发展方面取得成就

However, the measurement information is often not supplied in a simple way, in line with the needs of the industry.

然而测量信息往往简单方式提供符合业界需要

As I said in Cairo, each nation gives life to democracy in its own way, and in line with its own traditions.

如同开罗每个国家自己方式自己传统赋予民主生命力

A Somali boy tries to drink from a cup as he waits in line with his mother at a camp in Kenya's sprawling Dadaab refugee complex.

一个索马里小孩妈妈肯尼亚混乱难民集中营排队试图喝水

In that case, the Court DID not satisfy itself with interpreting the copyright statute in line with undefined constitutional norms.

那个案件法院对于依据明确宪法规范解释著作权法案表示不满

The company in line with the rigorous objective manner, provides the high quality service positively for the general customers.

公司本着严谨客观态度积极广大客户提供优质服务

In such circumstances you are ready to leave duality, for a new level that is more in line with your own and your needs.

这种情况便表明你们已经准备好离开二元世界因为一个水平真正符合你们自己需求

In the Senate, Obama amassed a voting record in line with that of the Democratic Party's liberal wing.

奥巴马参议院投票记录民主党自由记录一致

We instruct our Finance Ministers to complete the implementation of these decisions in line with the timetable set out in the Action Plan.

我们要求各国财长按照行动方案时间表执行上述决议

This natural phenomenon occurs twice a year when a satellite and a receiving earth station come directly in line with the sun.

这个自然现象每年两次卫星运行太阳地面一条直线发生由于太阳那些辐射能量干扰卫星通讯造成信号阻塞

Members observed that the indicators continued to be generally stable and in line with those for other markets.

委员会成员留意有关指标大致继续保持稳定并与其他市场情况相符

Furthermore, it is something of an 'uncorrelated' asset, meaning it won't necessarily rise and fall in line with everything else.

而且一种关联资产也就是说价格不会随着其他各种投资价格波动

No special skills are required for an employee of the relevant dealer to create such an ad in line with the CI in just a few minutes.

无需专门技能分钟之内相关经销商员工网上利用CI软件制作出这样广告

Tax revenue is linked to GDP but not fully correlated with it. The growth rate of tax revenue usually doesn't move in line with that of GDP.

所以税收GDP相关完全相关税收收入增速GDP增速往往表现不同

"If Bayern offer me a new deal then it must be in line with what I'm expecting, " he added.

如果拜仁现在留住那么他们合同必须达到期望

Still, if I were in a more remote area, I could use GasBuddy to tell me whether the price was in line with the local market.

此外假如偏远地区GasBuddy确认油价是否当地市场齐平

Such a fall would bring prices back in line with the long-term trend.

这种跌幅将会使价格回落长期趋势相符

It is shown that this conversion technology is of good social and economic benefit and is in line with the concept of recy. . .

结果表明转化技术具有显著经济效益社会效益符合循环经济理念具有工业推广价值

Further sequencing, sequencing results showed the footage inserted in line with expectations, there was no mutation, the correct time frame.

进一步鉴定结果表明插入片段预期相符没有出现突变正确

In this case, there was to be a special focus on interiors to ensure maximum possible personalization in line with current fashion trends.

这种情况一个特别重点内部确保尽可能个性化符合当前流行趋势

"A price cut would be in line with past cycles, " said Paul Jackson, an analyst at Forrester Research in London.

ForresterResearch伦敦分析师保罗•杰克逊(PaulJackson表示:“降价符合过去几个周期。”

However, sales are a poor indicator of a trader's performance as they move up and down roughly in line with the price of commodities.

销售收入不是衡量农贸公司业绩表现良好指标因为它们业绩基本上随着农产品价格波动起伏

Chinese officials say the infrastructure had to be built anyway and that spending was in line with that of previous host cities.

中国官方表示基础设施建设必须进行因此奥运会开销其他先前主办出入

olive oil than any other vegetable oil to be more in line with health standards, known as the "Queen of vegetable oil. "

任何其他植物油橄榄油符合卫生标准称为植物油皇后”。

His mother and I only have middle school qualification, but in business world, none of the college students can stand in line with us.

初中毕业做生意,10大学生不是对手

That result was more in line with previous opinion polls showing Mr. Kan overwhelmingly favored by the general public.

这个结果此前民意调查结果一致民调显示直人普通老百姓当中欢迎程度压倒性

He said the production plan is in line with Beijing's efforts to promote clean energy use in its recent five-year plan.

这个生产计划符合北京最新规划推广清洁能源使用努力

While her beliefs were in line with most feminists, she did not fight for feminists causes, save giving suffrage rights to women.

尽管信念大多数男女平等主义一致但是没有男女平等斗争保留女性投票选举

This advice is in line with that of most major medical organizations in the United States, the authors comment.

作者评价说主张美国大多数主要医疗组织主张一致

Officials say this pace is likely to be maintained for the rest of the year, in line with a slight slowing of China's overall growth-rate.

官方今年下去几个有可能保持这个增长速度,(尽管中国总体经济增长速度轻微下滑

Also, by demonstrating that your position is in line with that of other experts, you build your credibility by way of association.

同时这些同时自己可信度专家一样思考问题

At least this proposal would be in line with the more restrictive interpretation of German constitutional law.

起码建议违背德国宪法限制性解释

Authority figures, whether teachers, heads of nations, or other positions of power, may not always be in line with that morality.

权威人士老师国家领导其他权利不一定这样道德一致